Их невинная пленница - Страница 36


К оглавлению

36

- Прэстон, я уверен, что Лайл и Скотт смогут вычислить это.

Он не мог доверять ни одному из них относительно Ханны. Но он знал по опыту, что они были более чем компетентны в написании кода и поддержании системы безопасности. Они выполняют свою работу. И если кто-нибудь из них был преследователем Ханны, они бы хотели сделать все необходимое для поддержания с ней профессиональных связей.

Но денежные средства Слэйда проходили через Прэстона.

- Уже сделано, сэр, - сказал Скотт.

- Странно. Я изолировал этот вирус. Он неприятный, но я могу решить проблему за пару часов.

- Отлично.

Чем скорее Скотт решит проблемы, тем скорее Слэйд сможет отправить сотрудников компании обратно в Даллас. До того ему придется приглядывать за ними как за ястребами. Только когда они покинут Аляску, Слэйд сможет вздохнуть с облегчением, и пусть Берк и Коул делают то, что сочтут лучшим, а он сосредоточится на Ханне.

- Мы все исправим и наладим в кратчайшие сроки, - заверил Скотт.

- Идите и сделайте это, - Слэйд коротко кивнул Скотту, и айтишник поспешил за работу. Бен и Лайл поняли намек и последовали за ним.

Вскоре все трое углубились в свои компьютеры.

Слэйд слегка подтолкнул Престона локтем в соседнюю комнату.

- Престон, нужно поговорить.

- Лайл и Скотт очень хорошо делают свою работу. Они устранят ошибки, являющиеся результатом слабой приверженности того идиота к уставу и постановлениям компании.

Боже, Престон просто не знает, когда надо заткнуться.

- Рад это слышать. Но это не то, о чем я хочу с тобой поговорить. Надеюсь, ты поздравишь меня с помолвкой.

Престон посмотрел на него с ласковой улыбкой.

- Поздравляю. Я понятия не имел, что ты с кем-то встречаешься. И как зовут эту счастливую молодую леди?

- Я думаю, ты ее знаешь. Ханна Крейг.

Улыбка Престона мгновенно исчезла.

- Вы женитесь на секретарше Гэвина?

Слэйд сделал шаг и понизил голос.

- Да. Не хотел бы объяснить, почему ты пристаешь к моей невесте?

Престон сглотнул раз и затем снова.

- Я не приставал к ней. Ничего не было.

- Это мне ни о чем не говорит, особенно после того, как ты оставил сообщения на ее новый засекреченный номер телефона и призывал ее отменить действия кадровой службы против тебя, называя ее 'крошка'.

У него неплохо получалось выглядеть глуповатым.

- Она симпатичная. Я думаю... Я неправильно понял ее сигналы.

- Могу тебя заверить, если ты и улавливал сигналы Ханны, она не давала тебе никакого зеленого света.

Престон поднял руки в поражении.

- Так как моя жена и я недавно развелись, я был не в себе. Я - я искал утешения в неправильном месте. Я не причинял ей боль. И она сломала мне на ноге палец.

- Я сломаю тебе намного больше, если ты хотя бы взглянешь на нее снова. Когда мы вернемся в Даллас, мы планируем обстоятельно обсудить вопрос о твоей занятости в этой компании.

- Черт побери, вы не можете меня уволить. Я даже не знал, что девушка встречалась с братом босса.

- Так вот что заставило ее играть по правилам?

- Я думал, что она может быть сговорчивее. Ходят слухи, что она спала со всеми вами тремя. Я и подумал, если она шагает вверх по карьерной лестнице через постель руководителей, почему я не могу этим воспользоваться?

Прежде, чем последнее слово успело слететь с уст Престона, кулак Слэйда взлетел и с приятным глухим стуком ударил по румяному лицу руководителя средних лет. Престон упал на землю и заскулил. Кровь толстой линией стекала из его носа.

Слэйд присел и посмотрел в лицо мужчины. Он был доволен тем, что увидел страх в его глазах.

- Ты уволен. Я хочу, чтобы ты вылетел отсюда, назад в Даллас, первым самолетом. Твой секретарь может очистить твой офис. Если я еще раз увижу тебя в Black Oak, мне придется арестовать тебя. А если я снова увижу тебя рядом с нашей невестой, я прикажу убить тебя. И никто никогда не найдет твое тело. Это понятно?

Кивнув головой, Престон заковылял, отходя назад, и Слэйд задумался над вопросом, смог ли этот трус залезть на дерево, чтобы сфотографировать женщину. Со своей скоростью, он вряд ли смог это сделать, но Слэйд не собирался недооценивать чье-либо желание, когда дело касалось Ханны. Он знал не понаслышке, как можно гореть, и как можно свести мужчину с ума. Даже если все сейчас не складывалось прекрасно, Слэйд по-прежнему не хотел видеть этого ублюдка, рядом со своей женщиной.

Он услышал шаги за спиной и повернулся, увидев приближающегося Дэкса. Его младший брат смотрел на Престона, который захныкал и попытался прикрыть свое лицо руками.

- Когда ты наносил ему удары кулаком, ты хорошо себя чувствовал? - Дэкс кивнул, злобно посмотрев на другого мужчину.

Слэйд улубнулся.

- Я испытал безумное удовлетворение.

- Прекрасно. Я скажу секретарю, чтобы она заказала ему билет на первый рейс в Анкоридж, и лично прослежу, чтобы его задница путешествовала во втором классе самолета.

Дэкс зашагал прочь, затем остановился.

- Да, и я пришел, чтобы забрать тебя. У нас телеконференция с братьями Ленокс, через пять минут.

Как только Дэкс отошел, Лайл помчался к двери и опустился на колени, чтобы помочь своему бывшему боссу подняться на ноги. Лайл поднял Престона, при этом рукава его рубашки скользнули вверх, обнажив худые руки покрытые царапинами.

Слэйд подавил улыбку. У тихих всегда была причудливая сексуальная жизнь. Он задался вопросом, кто мог поцарапать этого чертова негодника.

Слэйд повернулся к двери, но, прежде чем он смог уйти, Скотт, светлая голова IT технологий, остановил его, якобы выявив проблему.

36