Их невинная пленница - Страница 22


К оглавлению

22

- По моральным и социальным нормам, жалоба, которую написала Ханна в отдел по работе с персоналом, является конфиденциальной. Единственная причина, по которой я узнал об этом, стало то, что Престон сам пришел ко мне. Он волновался, что отдел займется этим вопросом, и пришел сознаться ко мне лично. Лишь после этого, я спросил об этой ситуации у Ханны.

Дэкс бы не позволил этому придурку остаться безнаказанным.

- Как ты мог позволить ему остаться, и не уволил его после этого?

- Она сама позаботилась о нем. Сломала его большой палец, и потопталась по нему. Она сильнее, чем ты можешь себе представить. И тебе должно быть чертовски повезло, когда ты набросился на нее сегодня, а ведь она могла стереть тебя в порошок, как Престона.

Гэвин поднялся.

- Я иду спать. И предлагаю вам обоим сделать то же самое. И хотя я согласен, что Ханна хрупкая, в каком-то смысле, но я также думаю, что тебе лучше вспомнить, что она очень независимая женщина, у которой есть "мозги".

Гэвин прошел мимо них, направляясь в сторону кухни, хлопнув дверью.

- Дай ему немного времени, - сказал Слэйд.

- Он не понимает наши отношения с Ханной.

- Ну, не только он один, - мягкий голос прозвучал из-за двери.

Дэкс повернулся и увидел Ханну, она была одета в длинный, белый, махровый халат, такие были в каждой комнате, для комфорта гостей. На ее лице, раскрасневшемся от гнева, было удивление, и Дэкс был готов поспорить, что она стояла там некоторое время.

- Ханна, ты должна быть в постели.

Она поправила свое платье.

- Да, ты уложил меня спать и поправил одеяло. Очевидно, ты ожидал, что я останусь там, как хорошая маленькая девочка. Если это было твоей целью, то ты должен был просто запереть меня.

- Я думал об этом.

У Дэкса возникло чувство, что она бы не поверила ему, если бы он солгал. Он бы уделил особое внимание замку на двери в ее спальне, и уже тогда точно бы знал, где она была.

- О, ну, в общем, живи и учись. Возможно, ты сможешь найти себе другую девочку. Я хотела бы получить свой телефон обратно.

Она быстро подошла и протянула руку.

- Этого не произойдет, - сказал Дэкс, схватив ее своими большими руками.

- Ханна, дорогая, - сказал Слэйд, поднимаясь на ноги и обхватив ее за плечи.

- Тебе не нужен телефон. Здесь ты в безопасности.

- Действительно? А кто будет охранять меня от твоей защиты? - она растягивала слова.

- Я. Хочу. Назад. Свой. Телефон. Немедленно!

- Он тебе не нужен.

- Вообще-то, нужен. Как еще я смогу позвонить и забронировать билет на самолет, чтобы выбраться отсюда?

Дэкс жаждал немного наказать ее за несоблюдение дисциплины. Но когда он услышал вздох Слэйда, Дэкс понял, что из-за раздражительности Ханны, брат собирался спокойно поговорить с ней. По мнению Дэкса, это было бы ошибкой. Ему хватило одной минуты, чтобы действительно понять язык ее тела. Она была напряжена, ее глаза сузились и плотно сжались. Ее кулаки также были сжаты, ногтями она впивалась в свои ладони. Дэкс мог бы поспорить, что она была настолько взвинчена, что могла спокойно ринуться в бой.

Он был готов дать его ей.

- Ты никуда не пойдешь, Ханна.

Он абсолютно уверенно произнес эти слова.

Она подняла голову и пошла с ним нога в ногу. Дэкс не мог удержаться от легкой улыбки. Ее идеальные, накрашенные розовым пальчики, настолько не соответствовали его изношенным ботинкам.

- Не смейся надо мной, Дэкстер Таунсенд. Я хочу свой телефон - сейчас. Я уезжаю, и вы не остановите меня. Я заканчиваю играть в какие бы то ни было игры, что вы приготовили. О, и я увольняюсь. Пожалуйста, дайте знать г-ну Джеймсу. Как только ты отдашь мне телефон, я отправлюсь домой. И говоря о доме, я имею ввиду, возвращение в Западный Техас.

Слэйд стоял рядом с Дэксом, они были явно не в том настроении, чтобы объясняться с ней.

- Ты сумасшедшая, если думаешь, что мы позволим тебе уйти отсюда, в то время как твой преследователь ждет тебя.

Ханна положила свои руки на бедра.

- Ты мне не хозяин. Я могу приходить и уходить когда захочу.

- Ты наша, и ты останешься в этом доме, если ты еще этого не поняла, то мне придется связать тебя.

На самом деле, это доставило бы удовольствие Дэксу. Он привязал бы ее руки к спинке кровати и широко раздвинул бы эти стройные ноги, чтобы выставить ее киску на полное обозрение и готовой к их использованию. Почему он не думал об этом в первую очередь?

- Значит, я пленница здесь?

Дэкс помолчал, потом кивнул.

- Совершенно верно, дорогая. Ты не уедешь, и это для твоего же блага.

- Это так вы собираетесь убедить меня, что вы лучше, чем парень, преследующий меня? Что бы не началось между нами в самолете, теперь это кончено.

Она повернулась на каблуках, и пошла прочь.

У Слэйда отвисла челюсть, когда они смотрели ей вслед. У Дэкса возникло дурное предчувствие, что они только что, по-крупному облажались.

Глава 6

Ханна сдерживала себя, чтобы не закричать.

Она протопала по коридору к своей спальне, в течение всего пути, выстраивая в голове план, как именно она выберется из этой ситуации.

Она была так глупа. Она думала, что братья действительно показали ей свою привязанность, что они действительно заботились о ней. Но нет. Они отшлепали ее и на всеобщее обозрение показали ее прелести. Это была не привязанность, это было извращение.

Но потом...Слейд взял ее на руки и понес ее вниз по трапу. Она чувствовала, как ее заполняет любовь все то время, пока она сидела в лимузине, со всех сторон окруженная братьями.

Она отогнала образы в сторону и вошла в спальню. Открывшаяся ей комната была больше, чем ее квартира, а кровать - на ней могла уместиться целая футбольная команда.

22